| 141. | jemandem in den Rücken fallen | [ ] Die Übersetzung von jemandem in den Rücken fallen lautet: to stab someone in the back |
| 142. | jemandem in die Quere kommen | [ ] Die Übersetzung von jemandem in die Quere kommen lautet: to get in someone's way |
| 143. | jemandem sein Beileid bezeigen; jemandem kondolieren | [ ] Die Übersetzung von jemandem sein Beileid bezeigen; jemandem kondolieren lautet: to offer one's sympathies to someone |
| 144. | jemandem sein letztes Hemd geben | [ ] Die Übersetzung von jemandem sein letztes Hemd geben lautet: to give someone the shirt off one's back |
| 145. | jemandem seine Dankbarkeit ausdrücken | [ ] Die Übersetzung von jemandem seine Dankbarkeit ausdrücken lautet: to express one's gratitude to someone |
| 146. | jemandem zuströmen; in Scharen zu jemandem kommen | [ ] Die Übersetzung von jemandem zuströmen; in Scharen zu jemandem kommen lautet: to flock to someone |
| 147. | jemanden an die Kandare nehmen | [ ] Die Übersetzung von jemanden an die Kandare nehmen lautet: to curb someone; to keep someone tight |
| 148. | jemanden auf die Palme bringen | [ ] Die Übersetzung von jemanden auf die Palme bringen lautet: to get someone's shirt out |
| 149. | jemanden durch Kaution freibekommen | [ ] Die Übersetzung von jemanden durch Kaution freibekommen lautet: to bail someone out |
| 150. | jemanden ein Kompliment machen | [ ] Die Übersetzung von jemanden ein Kompliment machen lautet: to pay someone a compliment |
| 151. | jemanden einen Eid zuschieben | [ ] Die Übersetzung von jemanden einen Eid zuschieben lautet: to tender an oath to someone |
| 152. | jemanden in Gewahrsam nehmen | [ ] Die Übersetzung von jemanden in Gewahrsam nehmen lautet: take something in safe keeping; take someone in custody |
| 153. | jemanden in Rage bringen | [ ] Die Übersetzung von jemanden in Rage bringen lautet: make someone furios |
| 154. | jemanden in die Pflicht nehmen | [ ] Die Übersetzung von jemanden in die Pflicht nehmen lautet: to take someone up on his (her) promise |
| 155. | jemanden in eine Anstalt einweisen | [ ] Die Übersetzung von jemanden in eine Anstalt einweisen lautet: to institutionalize someone |
| 156. | jemanden in schlechten Leumund bringen | [ ] Die Übersetzung von jemanden in schlechten Leumund bringen lautet: to bring somebody into disrepute |
| 157. | jemanden in seiner Nachtruhe stören | [ ] Die Übersetzung von jemanden in seiner Nachtruhe stören lautet: to disturb someone's sleep |
| 158. | jemanden mit Fahrverbot belegen | [ ] Die Übersetzung von jemanden mit Fahrverbot belegen lautet: to suspend someone's driving licence (driver's license [Am.]) |
| 159. | jemanden portraitieren | [ ] Die Übersetzung von jemanden portraitieren lautet: to paint someone's portrait; to portray someone |
| 160. | jemanden zum Vorbild nehmen | [ ] Die Übersetzung von jemanden zum Vorbild nehmen lautet: to pattern oneself on someone |